logo
tekst-voor-de-marcha-real-1

Tekst voor de “Marcha Real”?

De in Spanje bekende zangeres Marta Sánchez heeft een tekst voor het nationale volkslied van Spanje bedacht en ook gezongen. De “Marcha Real” (Koninklijke mars) had tot nu toe alleen muziek, zodat mensen alleen de melodie konden meeneuriën. Het gaat om een militaire mars waarvan de muziek al uit de 18de eeuw stamt. Het initiatief werd door velen gewaardeerd, zoals de Spaanse premier Rajoy, de partijen Partido Popular en Ciudadanos en de Guardia Civil. Van linkse kant was er geen waardering. PSOE-woordvoerster Carmen Calvo stelde: “Ons nationale volkslied heeft geen tekst, en dat is het.” Wij geven u, Kosta-lezer, hieronder de tekst van Marta Sánchez. Kijk eens of u die kunt vertalen en geef ons uw reactie


Vuelvo a casa, a mi amada tierra,

La que vio nacer un corazón aquí.

Hoy te canto,

Para decirte cuanto orgullo hay en mi,

Por eso resistí.

Crece mi amor cada vez que me voy,

Pero no olvides que sin ti no se vivir.

Rojo, amarillo,

Colores que brillan en mi corazón.

Y no pido perdón,

Grande España.

A Dios le doy las gracias por nacer aquí,

Honrarte hasta el fin.

Como tu hija llevaré ese honor,

Llenar cada rincón con tus rayos de sol.

Y si algún día no puedo volver,

Guárdame un sitio para descansar al fin.

Kosta redactie